年次知的財産報告書 米国議会2020 (54)

 

米国の貿易での手段を含めて、米国のすべての法的権限の効果的な利用 EFFECTIVE USE OF ALL OUR LEGAL AUTHORITIES, INCLUDING OUR TRADE TOOLS

 

まず、米国は、中国からの輸入の内 340億ドルに25%の関税を課した。その第二弾は、中国製品の内の160億ドルへの関税であった。貿易上の行動、政策と慣行を止めることを中国が拒否したことに対応して、2018年9月24日に、さらに中国製品の2000億ドルの輸入に当初は10%の関税が乗せられた。その関税は、2019年1月1日に25%まで増加することが当初の計画であった。トランプ大統領の指示で、米国通商代表は、中国との議論の進展に対応して、この第三の追加関税を延期した。しかし、以前の交渉の中で合意していた特別の約束を取りやめた後で、2019年5月20日に、関税を25%のレベルに増加させた。

 

続く

 

 

In May 2019, USTR requested comment and, in June 2019, held a public hearing on a proposed tariff modification to add an ad valorem duty  従価税 of up to 25 percent on additional products of China with an annual trade value of approximately $300 billion. In August 2019, the Trade Representative, at the direction of the President, determined to modify the action being taken in the investigation by imposing an additional 10 percent ad valorem duty, which was subsequently increased to 15 percent, on products of China with an annual aggregate trade value of approximately $300 billion. The Trade Representative also received public comments regarding a proposed modification to increase the rate of additional duty from 25 percent ad valorem to 30 percent ad valorem on goods of China covered by the three prior tariff actions, with an approximate annual trade value of $250 billion.32

 

USTR explained the need to take these tariff actions, in response to China’s unfair trade practices:

 

“We must take strong defensive actions to protect America’s leadership in technology and innovation against the unprecedented threat posed by China’s theft of our intellectual property, the forced transfer of American technology, and its cyber-attacks on our computer networks. China’s government is aggressively working to undermine America’s high-tech industries and our economic leadership through unfair trade practices and industrial policies like ‘Made in China 2025.’ Technology and innovation are America’s greatest economic assets and President Trump rightfully recognizes that if we want our country to have a prosperous future, we must take a stand now to uphold fair trade and protect American competitiveness.”33